Skip to content
May 20, 2014 / danednie

Documentaries for the Chinese Channel in Canada

I was surprised when I got a request to do a documentary series for Canadian Telivision about Jiangsu culture. Originally I assumed that it must be in English, so they would probably want their own hosts to do it, at least a Canadian living in Nanjing… Or maybe they just really love Australians over there. No, none of that, it turns out there is an entirely Chinese language channel, and the documentary series is in Chinese for Chinese speakers living in Canada! While the series hasn’t broadcast, here is the first one. Not as well edited as the previous one’s in my opinion, but certainly a step up in terms of the amount of Chinese I had to memorise and deliver.



May 6, 2014 / danednie

Doing the weather report for Jiangsu City Channel

The May 1 holiday is a time of rest for most Chinese, but for me it represented an opportunity to fill in for the regular weather host on Jiangsu City Channel’s Ling Ju Li 江苏城市频道的《零距离》节目。At first glance, looking at the roughly 500 character script I thought, “Oh my god this is not going to work at all” but then they showed me the auto-cue monitor. This was the first time I tried using one before, because most of my shows have been outside with only short speeches at any one time. The task got easier again though when requested that we write the entire script out in English pinyin with the appropriate tones! For me reading the romanised version of the Chinese words is much easier and meant that I could get out most of the script with only minimal preparation. You can see the cut away scene when I messed up, but I got the first part out without too much trouble the first time. I’m sincerely hoping they’ll invite me back to do this once a week, as it’s widely watched and well paid, but we’ll just have to see.



March 15, 2014 / danednie

Review of Catching up: learning from the best school systems in East Asia

Catching up: learning from the best school systems in East Asia is a research report produced by the Grattan Institute which analyses the differences between Australian 2009 PISA scores and those of the East Asian educational regions Shanghai, Hong Kong, Korea and Singapore.

Probably the most insightful recommendation of the paper concerns the number of teaching hours vs professional development hours that teachers in Shanghai and Australia have. Teachers in Shanghai teach 10-12 hours of classes a week, but use their other hours at school to:

– classroom observation
– team teaching
– school-based research
– giving feedback
– identifying learning needs
– modeling good practice
– active collaboration

In contrast Australian teachers spend an average of 20 hours per week teaching classes, with most of the other time spent doing class plans and corrections as well as other unavoidable school duties. There are 40 students in the average Shanghai classroom, in contrast Australia classrooms have an average of 23. This higher number of students per class is the major reason why teachers have more time in Shanghai. Unfortunately, I highly doubt many Australian students or parents (or teachers for that matter) would be able to accept such a high number. While students in Confucian societies are very respectful of their teachers, the same can’t be said about Australian students. I personally believe that employing more teachers so that existing teachers have more time to engage in their own ongoing learning and development improve the quality of teaching and thus improving learning outcomes for students.

March 1, 2014 / danednie

Xiao Pin(小品): Chinese Sketch Comedy

Xiao Pin (小品) is the form of Chinese culture that I most enjoy watching and being a part of. It shares a number of similarities with short sketch comedy such as Monty Python or Saturday Night Live. The difference is that the sketches are generally very long (the one I’m showing today is more than 20 minutes long) and the jokes are developed through character and the plot as well as one liners.  The style of performance evolved out of Xiangsheng, with the major differences being the use of costumes, props and a background for the performances.

This is my favorite clip, its from the Spring Festival Gala of 2009 and is considered to be one of the best performances of this art form ever. while very long there are a number of sections which are very funny which I list beneath.

The restaurant is Scottish and the waiter is wearing a dress. Chinese don’t have a long history of depicting non-traditional gender roles, so this is a big source of humour. The daughter is a very conservative by very poor and rural girl, and the waiter describes her as “chun yemmer” which means “purely masculine”, this word/phrase goes on to be very popular and is still used today.

Like a lot of comedy in this art form, a big source of humour are the differences between city folk and country folk. The country people find the restaurant very strange and expensive, and the waiter finds the customers to be uncouth.

After they first arrive the grandfather gives the waiter some tips so that he will pretend that the most expensive meals on the menu are not available. This way the grandfather will have a lot of “face” with his guest when he orders. From 9 mins there is a sequence where they are ordering food begins. Initially it all goes to plan, but later the grandfather complains a lot about the waiter and the waiter is in two minds as to whether he should keep acting or not. at 1050 when they just want to get a basic dish, the waiter says “we don’t have any” (as he was told to), then the grandfather says “you can have that one”, to which the waiter responds “no we really don’t have it”.

By far the funniest and most famous quote from this performance, which was referred to again at the just past Spring Festival Gala of 2014, happens at 12:45. The waiter says:

人生可段了,跟睡觉一样儿一样儿 - life is so short, its similar to sleep

眼睛一闭一挣,一天就过去了哈~ – the eyes close then open, a whole day goes past ha!~

眼睛一闭不挣,这辈子就过去了哈~ the eye close but don’t open, the life goes past ha!~

The reason why this is so funny is that the metaphor and message is extremely profound, but the intonation and accent of the waiter is completely ridiculous, and the events leading up to this statement are completely trivial. In particular the  ha!~ is funny because it is supposed to be a way of making the statement more persuasive, like saying ‘isn’t that so?” at the end of a statement. Of course the actual effect is the opposite.

February 15, 2014 / danednie

Becoming Asia Literate: Grants to Schools (BALGS) program

I’ve just had the pleasure of reading the report on the Becoming Asia Literate: Grants to Schools program “What Works 5“, It is a summary of the BALGS program. This was a series of funding for Australian Primary and Secondary Schools from 2009-2012 to improve: teacher capacity, demand and sustainability, combine languages and general studies and overall, student learning. The majority of the schools (60%) used the funding to improve their Asian literacy programs and generate more interest from students in studying Asian languages and cultures. Overall I felt like it was remarkable example of public funding being invested in a targeted and sustainable way in such a crucial area of education.

While this has been a huge success there are a things I’m concerned about:
- The Coalition looks set to redo the national curriculum, and have more of a focus on Western Culture, which would take the curriculum wide focus away from Asia. The NALSSP funding which this program was implemented under finished in November 2012 and so far there is solid indication of it, or something similar being continued in the future.
- We still face a shortage of highly qualified and proficient language teachers. Often the native speakers of the language struggle to teach the local Australian students, and local teachers struggle with a lack of proficiency in the language they are teaching.
- Many teachers reporting on the BALGS program had difficulty measuring improvements in students language proficiency? I think it would it have been possible to compare test scores and the increased difficulty of the grammar and amount of vocabulary students possessed. Despite  this the changes in attitudes are still more than worthwhile.
It’s very motivating to read about this kind of work being done, it really motivates me to come back to Australia after I finish my studies in China and make my own contribution.
January 17, 2014 / danednie

Goals 2014

The last couple of weeks of reflection and the last couple of days of review have yielded what I believe to be achievable and valuable goals that will help me continue to feel the fullness of all aspects of life. Last year I was still really ‘setting up’ in China, but I feel like 2014 will be the break out year, where I have the skills knowledge and contacts to really maximise my potential.

Two areas of my life that slipped somewhat last year were my studies and health. While my TV career in the short term is the most exciting, I have to continue to prioritize my education career as its the vehicle through which I’ll be able to offer the most to society in the future.  Having a firm target of exercise three times a week will be easier to monitor.

So here they are: four categories, and twenty individual goals:

Goals 2014

1.    Social Well Being


  • Remain in contact with friends and family in Australia
  • Master social interactions
  • Meditate every day and let all the positive energy in
  • Exercise three times a week
  • Maximize youth and looks: skin care, hair and clothes

2.    Education Career


  • Internship in and Asian literacy organisation (July or August)
  • Finish Jun’s Research – Higher Education, publish
  • Read widely on Aust, US & Chinese lang. policy, education policy


  • Take the classes and do the readings
  • Collect and process the data for my thesis
  • Continue to have an amazing career at Leling English School

 3.    Chinese

Language Skills

  • 90% fluency in listening and speaking
  • 1 hour studying, 1 hour production per day
  • Pass HSK 6

Cultural Skills

  • Perform 相声 and 小品
  • Master Chinese humour
  • Master the 一站到底/ 芝麻开门 knowledge

 4.    Entertainment Career


  • Develop my personal brand – “Seinfeld of China”
  • Be a genuinely funny and valuable host, guest, performer
  • Put on Weixin, Youku, Weibo, WordPress, FB & Youtube
January 1, 2014 / danednie

Review of Goals 2013

It’s been a great year, and while the old piece of paper that I had stuck up on my wall with these goals is now almost incomprehensible due to all the cross outs and highlights, I stayed on track for the whole year. 2013 truly was a break out year for me in many ways. Underneath I’ve commented in blue on the goals that I set this time last year. For the original post from last year please click here.

Goals 2013

1.  Social Well Being


  • Be someone that other people want to help
  • Be a beautiful person to all in my life
  • Master social interactions (win friends and influence people)
  • Meditate everyday
  • Develop Guanxi and connections in Nanjing

China is certainly not for the feint of heart. There are constantly people shouting, arguing, driving in the wrong direction, putting their bike where they shouldn’t, taking bikes they shouldn’t. As for their work place ethics here are often tucked so deep beneath the surface that I could only conclude that this is truly a dog eat dog society. While I have been able to develop some working relationships where other people want to help me, they are very mutual. An example is in my TV work, I help the director find participants for a game show, only after he has agreed to give me the best opportunity I can. As far as developing guanxi, part of my learning here has been to know that I can’t really get ‘real’ guanxi. I can get into a position where people do special favours for me because of my track record, but as soon as I stop performing, the relationship will falter or fall away. China has hardened me in many ways, and I am much more attentive to how people ‘respect’ me, rather than ‘like’ me. Being liked is still important, but often when your interests and the others are mutually exclusive, being liked will not be helpful enough. Overall I would say that I’ve developed a lot as a person in this year so I can give myself a tick in this ever changing and immeasurable aspect of who I am. 

2.    Chinese

Language Skills

  • 90% fluency in listening and speaking
  • Pass HSK 5
  • Read and write interesting cutting edge Weibo

Having completed the full year of language study, passing HSK 5 and at least doubling my speaking and listening ability in 2013, I feel I have succeeded in this aspect of my life in 2013. I haven’t spent as much time on  my Weibo as I wanted, but I currently have 623 followers and have written 243 posts. I have also gone from not being able to read any substantive article to being able to read academic papers for my course. I cannot say, however, that I have achieved the goal of 90% fluency in listening and speaking. I still have problems with the tones and I struggle to understand lectures. The first half of the class is much better, but I just find it too hard to process after a while and I drift out. Ironically the slides with the written characters are often more useful to me, even though I’d always thought of myself as better at listening and speaking.  

Cultural Skills

  • Learn Kuaiban, Jingju and Xiangsheng
  • Understand Chinese humour

 In this area I’ve certainly been very successful, I learnt enough about kuaiban to know that it wasn’t for me, and got a broad appreciation of Jingju before realising that the complexity would take me ten years to master. Xiangsheng (cross talk) as well as xiao pin are the two traditional art forms that I’m most drawn to and most suited to. I did my first televised cross talk performance in December and it will broadcast during Chinese new year, which is prime time because everyone is home from work and just lying around at home. I have spent a lot of time analysing Chinese humour, and trying to transition out of being funny just because of my linguistic inadequacies, to actually being witty. Because this is a foreign language I feel like I’m in a better position to take a part to structural elements of humor than native speakers, for whom it’s difficult to not just tune in and enjoy.  All of my collegues on the TV stations find me funny and I get a lot of work because I’m more upbeat and creative than other foreigners vying for the same opportunities. 

3. Entertainment Career


  • Look good in skin, hair, clothes, overall health
  • Develop my character and personal brand
  • Be good enough to model in China

I got a lot of help to pick out cosmetics, clothes and do exercise. While my fashion sense and self-maintenence has improved markedly, the combination of the depressing gym facilities and pollution outside has made it very hard to stay in shape. I’m styling myself on two personalities that I admire: Jerry Seinfeld and Meng Fei. Both are able to relate short narratives about peoples everyday lives in lighthearted and playful ways. Their delivery and ability to reframe discourses in unique and insightful ways allows them to make mundane event seem transcendent. While I don’t have a strong brand, or a strong offering as an individual, I have been able to figure out, who I am and what I have to offer.  I’ve also developed the know how and connections to launch in 2014.  


  • Get as much airtime as possible on TV (50+ programs)
  • Be a valuable guest on talk shows and panels
  • Be good enough to host/ co-host
  • Have as much of that as possible on Youku, Weibo, WordPress, Facebook & YouTube

On all counts this year’s television appearances have been a great success. I have been on a lot of different channels, on big shows with small parts, small shows with big parts. I’ve networked, I’ve been performed and prepared well for everything that I’ve been able to get my hands on, and the majority are on the internet

4. Education Career


  • Finish Jun’s Research – Higher Education, publish
  • Read widely on Australian, American & Chinese language policy, education policy (in English)
  • Tohoku Internship (Focus on Japanese educational policy)

Unfortunately Jun and I weren’t able to publish our findings yet, while I’ve written parts of it, the distance has made it very difficult. Equally dissapointing has been the lack of any internship in Japan or anywhere else, or the process of reading widely on language and education policy. These goals will find their way into my 2014 goals unchanged. They remain important, but they didn’t happen this year.  


  • Enter into Masters of Education Nanjing University
  • Become very knowledgeable of every aspect of the Chinese edu. system

I have successfully entered into the Education program, it is the right program for me right now in my career, I’ve learnt a lot about their thoughts on Education, but I haven’t done things like visit high schools and primary schools. I’ve taught a lot of English here, and I’ve improved my abilities as teacher, but that has been at a very high level private tutoring school with exceptionally rich students on weekends. While I came to China to pursue masters in education, you could say everything else here has stopped me from really achieving in this area. This area will need to get more of a priority next year. 


Score for the year 3 out of 4.

Foreigner on Fei Cheng Wu Rao 外国人在非诚勿扰


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,715 other followers